剧情纵览
为男性安排女性卖淫的京民,我的朋友明勋是常客,总是向女性提出新的性概念。 有一天,明勋邀请了两个女人,并提出了一个三人行……
为男性安排女性卖淫的京民,我的朋友明勋是常客,总是向女性提出新的性概念。 有一天,明勋邀请了两个女人,并提出了一个三人行……
因母亲染病,青年李恩洙(千正明 饰)驱车向家中赶去,但中途遭遇车祸,翻到路边。当他从昏迷中醒来时,发现眼前站着一个有如天使般的女孩子(沈恩京 饰)。在这个名叫英姬的女孩的引导下,恩洙随之来到了女孩位于密林深处的家。那是一幢宛如从童话书中出来的梦幻而华美的大房子,家中摆放着各种各样精巧可爱的饰品。这里住着英姬、她的父母、哥哥万福(殷元宰 饰)以及妹妹贞顺(陈智熙 饰)。疲劳疼痛的恩洙起初并未察觉丝毫一样,可是他很快便发现,如此美好的童话所在竟成为永远无法逃离的樊篱…… 本片荣获2009年葡萄牙奇幻国际电影节评委会特别奖。
焦急的母親菈葵兒(艾瑪蘇雷茲飾演)到銀行借錢,她必須在24小時內籌到35000歐元(約新台幣130萬元),否則她將再也見不到心愛的女兒。經過不斷懇求,銀行終於同意借款給她救急。不料在貸款手續快要完成之時,兩個蒙面搶匪闖入銀行,不但搶走所有錢,就連在場所有顧客與行員都成為人質。在分秒必爭的險境當中,菈葵兒決定無論付出什麼代價,都一定要拿到這筆錢全身而退…。究竟她該如何保住性命?又該如何籌錢保住女兒呢?
Roberta e Leòn sono due quarantenni precari che inscenano un finto matrimonio per intascare i soldi degli invitati. I due protagonisti si incontrano casualmente su un autobus a Malta quando a lei si rompono le acque e viene trasportata in ambulanza all'ospedale dove partorisce un bambino. Leòn, giornalista di guerra senza incarico, accetta la proposta di Roberta e parte insieme a lei per la Puglia dove organizzano un finto matrimonio allo scopo di dividere i soldi che gli invitati metteranno nelle buste per gli sposi, visto che la famiglia di Roberta è molto benestante e molto conosciuta in Puglia. Il fratello di Roberta cerca di far saltare il matrimonio per ragioni d'interesse. La sera prima del finto matrimonio i due protagonisti vivono una notte d'amore e la mattina seguente lui si dichiara, ma lei lo respinge e insiste per il finto matrimonio celebrato da un falso prete, amico di Leòn. Il fratello di Roberta chiude il finto prete in un capanno e quindi il matrimonio viene celebrato dal parroco del paese ed è valido legalmente. Rientrati a Malta, però, Leon va via lasciando a Roberta tutte le buste regalate il giorno del matrimonio dagli invitati. Un anno dopo Leòn presenta il suo primo romanzo di successo dal titolo Sposa in rosso. Roberta si avvicina all'autore per farsi dedicare una copia del romanzo e lui nella dedica le scrive A MIA MOGLIE. I due vanno a passeggiare insieme sul mare e Roberta gli dice di aver amato in particolare il finale del romanzo e gli rilegge l'ultima frase "avevamo tutto il tempo per rimediare" e si avviano insieme verso il chiosco Vite Parallele.
昭和初期。浅草界隈の左官、大工をまとめ信望を一身に集める鳶政は、今は病身で、後取りの小頭の秀次郎が兵役から帰還してくるのを待っていた。そうした時、東京で博覧会が開かれることになり、会場が上野に決った。上野は鳶政の縄張りだったが、博徒阿久根一家が札束をつんで工事の利権を譲れと言ってきた。これを断った鳶政は阿久津の子分三日仏に殺された。阿久津はその上、市の土木局長高見沢と結託し、鳶政傘下の業者を買収してしまった。そんなやり方に、阿久津の代貸し重吉とその妹文代は心を痛めていた。重吉は秀次郎とは親友だった。やがて秀次郎が帰ってきた。そして入札は無事に鳶政一家に落ち、会場建設の大工事が始った。そんな時、音吉が芸者染次を身請けするため大切な纒を質屋の岩源に渡し、それが阿久津の手に渡るという事件が起った。音吉は責任を感じそれを取り返しに行って殺され、染次も阿久津に身を売る約束で纒を取返したが、音吉の後を追って死んだ。秀次郎たちは阿久津への激しい怒りに駆られたものの、今は工事の方が大切と会場建設に全力を注ぐのだった。しかし阿久津たちはそんな鳶政一家に次々と工事の妨害を仕かけてきた。それをじっと耐えていた秀次郎たちだったが、工事現場に放火された時は勘忍袋の緒を切らした。一方、度重なる阿久津の悪どいやり方に重吉は盃を叩き返し、秀次郎の許に駆けつけた。ちょうど秀次郎は、ひとりで殴り込もうとする鳶政のひとり息子明夫を制し、自分で行こうとしていた。かわりに秀次郎と重吉が阿久津一家に殴り込んだ。二人は思う存分暴れ回り、たちまち修羅場と化したが、その中で重吉が三日仏に殺された。しかし、唐獅子牡丹の刺青を背に暴れる秀次郎に、阿久津も三日仏も倒されていった。